A partir de hoy, 16 de diciembre, comenzamos a leer Mansfield Park, de Jane Austen. Para ello dividiremos la lectura en doce semanas:
- Semana 1 (del 16 al 22 de diciembre)
- Capítulos 1-4
- Semana 2 (del 23 al 29 de diciembre)
- Capítulos 5-8
- Semana 3 (del 30 de diciembre al 5 de enero)
- Capítulos 9-12
- Semana 4 (del 6 al 12 de enero)
- Capítulos 13-16
- Semana 5 (del 13 al 19 de enero)
- Capítulos 17-20
- Semana 6 (del 20 al 26 de enero)
- Capítulos 21-24
- Semana 7 (del 27 de enero al 2 de febrero)
- Capítulos 25-28
- Semana 8 (del 2 al 9 de febrero)
- Capítulos 29-32
- Semana 9 (del 10 al 16 de febrero)
- Capítulos 33-36
- Semana 10 (del 17 al 23 de febrero)
- Capítulos 37-40
- Semana 11 (del 24 de febrero al 2 de marzo)
- Capítulos 41-44
- Semana 12 (del 3 al 9 de marzo)
- Capítulos 45-48
Como veis el ritmo de lectura debe ser de cuatro capítulos por semana.
La dinámica consistirá en que cada fin de semana realizaré preguntas sobre lo que vayamos leyendo y podréis contestarlas a través de cada hilo de comentarios que iré abriendo. También podréis realizar vuestras propias preguntas, así como dejar vuestras impresiones y todo aquello que queráis compartir acerca de esta novela, siempre respetando el ritmo de lectura establecido para no hacer spoilers.
Para figurar en el listado de participantes podéis dejar aquí mismo un comentario o bien acceder a nuestro grupo de Telegram: t.me/clubalianzara
Por otro lado, os aconsejo que os hagáis una cuenta gratuita en WordPress, si no tenéis una, para obtener un seguimiento de las respuestas que recibáis de los/as demás participantes, aunque esto no es obligatorio. Lo que sí os pido, por favor, es añadir vuestro nombre siempre en el comentario en caso de que no estéis registrados. ¡Os espero!
Sinopsis
Fanny Price es una niña todavía cuando sus tíos la acogen en su mansión de Mansfield Park, rescatándola de una vida de estrecheces y de necesidades. Allí, ante su mirada amedrentada, desfilará un mundo de ocio y de refinamiento en el que las inocentes diversiones alimentarán maquinaciones y estrategias de seducción. Ese mundo oculta una verdad peligrosa y sólo Fanny, desde su sumiso silencio, será capaz de atisbar sus consecuencias y amenazas. Mansfield Park recrea un orden familiar y social que se deshace y restaura engañosamente a través de los ojos ambiguos de una jovencita a quien se ha asignado la suerte y el destino de una Cenicienta. Publicada en 1814, Mansfield Park es, probablemente, la novela más densa y compleja de la autora, todo un prodigio de arquitectura narrativa y de profundidad psicológica.
Lista de participantes
- Guardiana Saturno
- Lucía Oliver
- Estefanía Erre
- Mercedes
- Cristina Rubio
A continuación, os dejo una ficha introductoria con algunas pinceladas acerca de esta obra.
Ficha de lectura
- Título original: Mansfield Park
- Autor: Jane Austen (Inglaterra, 1775 – 1817)
- Fecha de publicación: 1814
- Movimiento literario: Neoclasicismo – Romanticismo.
- Tipo de obra: Novela realista.
- Influencias: sus principales influencias incluyeron las obras de Samuel Richardson, Frances Burney, Samuel Johnson y Edmund Burke.
- Temas de la novela: clase social y privilegio, moralidad y carácter, educación y formación personal, el papel de la mujer y las expectativas sociales, la hipocresía social, la esclavitud y el colonialismo.
- Fecha inicio de lectura: 16 de diciembre de 2024
- Fecha fin de lectura: 9 de marzo de 2025
Créditos
Imagen de cabecera tomada de: https://janeausten.org.es/blog/2021/06/05/nueva-edicion-ilustrada-de-mansfield-park/
Sinopsis tomada de: https://quelibroleo.com/mansfield-park
Fuentes
Enciclopedia Microsoft Student con Encarta Premium 2007
https://www.ecured.cu/Jane_Austen
https://es.wikipedia.org/wiki/Novela_realista_en_ingl%C3%A9s
◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢
Preguntas semana 1 (del 16 al 22 de diciembre): Capítulos 1-4
Capítulo 1
Miss Frances se casó, según expresión vulgar, para fastidiar a su familia; y al decidirse por un teniente de marina sin educación, fortuna ni relación, lo consiguió plenamente. Difícilmente hubiese podido hacer una elección más desastrosa.
¿Qué te parece que Miss Frances se casara con el señor Price (un teniente de la marina sin educación, fortuna ni relación)? ¿Por qué podría querer fastidiar a su familia a través de ese matrimonio?
Sir Thomas estaba completamente resuelto a ser un auténtico y firme protector de la muchacha elegida, mientras que la señora Norris no tenía la menor intención de contribuir, ni con la más mínima aportación, al sostenimiento de la misma.
La señora Norris tiene la idea de ayudar a su hermana (la señora Price) cuidando a una de sus hijas. ¿Por qué crees que la señora Norris tiene esta idea? ¿Cómo la lleva a cabo? ¿Por qué crees que no quiere encargarse de la niña?
Capítulo 2
Fanny, ya estuviera cerca o lejos de sus primas, lo mismo en la sala de estudio que en el salón, que en el plantío de árboles, siempre se sentía igualmente abandonada, siempre le parecía que tenía algo que temer de todo el mundo y por todas partes.
¿Por qué se siente tan abandonada Fanny? ¿Por qué tiene tanto miedo? ¿Es por su timidez o por el trato que recibe?
Edmund ayuda a Fanny a escribir una carta a su hermano William, a quien echa mucho de menos:
A partir de aquel día, Fanny empezó a sentirse más a gusto. Sabía que contaba con un amigo, y las atenciones de su primo Edmund la hacían más animosa ante los demás. El lugar se le hizo menos extraño y las personas menos pavorosas; y, si alguien había a quien ella no podía dejar de temer, empezó cuando menos a conocer los caracteres de todos ellos y a discernir el mejor modo de adaptarse a su medio.
¿Por qué crees que Edmund empatiza con Fanny? ¿Qué te parece la transformación de Fanny respecto a su nuevo hogar? ¿Crees que conseguirá adaptarse?
Capítulo 3
Fanny tiene casi quince años cuando muere Mr. Norris. El matrimonio Bertram quiere que Fanny se vaya a vivir con su tía Norris.
La noticia le resultó a Fanny tan desagradable como inesperada. Su tía Norris nunca se había mostrado bondadosa con ella y no podía quererla.
¿Cómo afecta a Fanny esta noticia? ¿Cómo reacciona su tía Norris ante la idea de vivir con su sobrina? ¿Qué excusas pone para rechazar a Fanny?
Capítulo 4
La jaca gris de Fanny fallece y la joven se pone muy triste, pero sus tías lady Bertram y Mrs. Norris no le dieron ninguna importancia al asunto. En cambio, en cuanto su primo Edmund se entera, cambia uno de sus caballos por una yegua apropiada y Fanny se queda muy agradecida.
En la siguiente primavera se vio privada de su valiosa amiga, la vieja jaca gris, y por algún tiempo estuvo en peligro de que la pérdida repercutiera en su salud tanto como en sus sentimientos; pues, no obstante la reconocida importancia que para ella tenía el montar a caballo, nada se dispuso para que pudiera seguir haciéndolo, «porque ––según consideraban sus tías–– podía utilizar cualquiera de los dos caballos de sus primas siempre que éstas no los necesitasen».
¿Es verdad que Fanny tiene a su disposición los caballos de sus primas? ¿Qué opinan sus tías, lady Bertram y Mrs. Norris, de que Fanny tenga un caballo propio? ¿Qué demuestra esto respecto a los sentimientos de estas respecto a su sobrina? ¿Y qué crees que le ocurriría a Fanny si no contase con el apoyo y el cariño de su primo Edmund?
Preguntas semana 2 (del 23 al 29 de diciembre): Capítulos 5-8
Capítulo 5
María (la prima de Fanny) está comprometida con Mr. Rushworth y su hermana Julia está dispuesta a enamorarse de Henry Crawford. Por otro lado, Mary Crawford desea gustarle al mayor de los Bertram (Tom) por considerarlo un buen partido.
Desde luego, Tom Bertram tenía que ser considerado un muchacho agradable por todos los conceptos; era el tipo de hombre joven que generalmente gusta; poseía esa clase de simpatía que a menudo convence más que ciertas dotes de orden más elevado, pues sus maneras eran naturales, su humor excelente, su trato familiar y tenía mucha conversación; y la herencia de Mansfield Park y de una baronía, que habían de corresponderle por derecho de sucesión, no perjudicaba en absoluto su atractivo personal. Miss Crawford no tardó en darse cuenta de que tanto él como su situación podían muy bien convenirle.
Respecto a las primas de Fanny: ¿Qué opinas sobre el compromiso de María con Mr. Rushworth? ¿Y de la posibilidad de que Julia se enamore de Henry Crawford?
Respecto a Mary Crawford: ¿Qué te parece su deseo de gustarle a Tom?
Respecto al amor: ¿Cómo percibes los pensamientos y actitudes de María, Julia y Mary respecto al amor? ¿Qué diferencias o similitudes hay entre ellas?
Capítulo 6
La señora Norris propone hacer una excursión y enseguida dispone de quién va a ir y quién no.
―[…] Creo que Mr. Crawford no tendría inconveniente en llevamos a mis dos sobrinas y a mí en su birlocho; Edmund podría ir a caballo, ¿no te parece, hermana?, y Fanny se quedaría en casa contigo.
Lady Bertram no tuvo nada que objetar; y todos los incluidos en la excursión se apresuraron a manifestar su entera conformidad, excepto Edmund, que lo escuchó todo y no dijo nada.
¿Por qué piensas que Mrs. Norris excluye a su hermana y a su sobrina de ir a la excursión? Hasta ahora, ¿qué opinas de la actitud de lady Bertram? ¿Por qué crees que ella no parece tener interés en ir a la excursión? ¿Por qué crees que Edmund no pone ninguna objeción a las palabras de su tía Norris?
Capítulo 7
Edmund va a la rectoría todos los días para oír a Mary Crawford tocar el arpa. A Mary, Edmund empieza a agradarle y este utiliza la yegua de Fanny para enseñarle a montar a caballo. Por su parte, Fanny se siente triste porque se da cuenta de que Edmund se está olvidando de ella y además siempre es excluida de las excursiones.
El paseo a los pastos comunales de Mansfield tuvo lugar a la mañana siguiente. El grupo lo integraba toda la gente joven, excepto Fanny, y todos disfrutaron mucho durante la excursión y después, por la noche, al comentarla. Cuando un plan de esta clase resulta un éxito, lleva generalmente a otro; y la visita a los pastos comunales de Mansfield los animó a todos a planear una nueva excursión a otra parte cualquiera para el día siguiente.
¿Qué hace Fanny mientras todos los jóvenes se están divirtiendo? ¿Qué averigua al final del capítulo Edmund? ¿Cómo reacciona y cómo se siente él? ¿Qué emociones despierta en Fanny su reacción?
Capítulo 8
La señora Norris dispone que para la excursión a Sotherton vayan todos excepto lady Bertram y Fanny. Pero esta vez Edmund interviene y dice que él se quedará con su madre para que Fanny pueda ir.
Tía Norris se apresuró mucho a exponer el único inconveniente que podía existir aún: el de haber asegurado decididamente a la señora Rushworth que Fanny no podría ir, y el efecto tan raro que, por consiguiente, produciria el llevarla, lo que le pareció una dificultad totalmente imposible de superar. ¡Causaría el efecto más desastroso! Sería un proceder tan sumamente descortés, tan rayano en falta de respeto para la señora Rushworth, cuyo modo de comportarse era precisamente ejemplo de hidalguía y buena educación, que ella no se veía capaz de afrontarlo.
¿Por qué crees que Mrs. Norris se opone tan tenazmente a que Fanny vaya a la excursión? ¿Qué le responde Edmund a la señora Norris? ¿Puede finalmente Fanny ir a la excursión? ¿Cómo se siente la joven?
Preguntas semana 3 (del 30 de diciembre al 5 de enero): Capítulos 9- 12
Capítulo 9
Mrs. Rushworth y su hijo James reciben a María, Julia, Fanny, Edmund, Mary, Henry y a la señora Norris. Mrs. Rushworth les enseña la casa y después Edmund, Fanny y Mary van juntos a dar un paseo por el bosque, pero Fanny empieza a fatigarse y Edmund y Mary le proponen sentarse en un banco.
Fanny dijo que ya había descansado y se disponía a marchar también, pero no lo consintieron. Edmund la instó para que permaneciera donde estaba, con tanta seriedad que ella no se pudo resistir, y la dejaron en el banco pensando con placer en los cuidados de su primo, aunque muy apenada por no sentirse más fuerte. Los observó hasta que doblaron por otro camino, y escuchó hasta que cesaron los últimos ecos de sus voces.
¿Por qué crees que Edmund le ordena a Fanny permanecer sentada en el banco? ¿Crees que Edmund lo hace por su prima o por otro motivo? ¿Qué opinas del comportamiento de Edmund y de Fanny?
Capítulo 10
Ha pasado bastante tiempo y Edmund y Mary no regresan. Fanny sigue sentada en el banco, cuando llegan su prima María, Mr. Rushworth y Henry Crawford. María quiere entrar en el parque, pero no puede porque la verja de hierro que lo rodea está cerrada. Mr. Rushworth va corriendo a buscar la llave, pero María se impacienta y ella y Henry saltan la verja ante el asombro y desaprobación de Fanny. Tiempo después esta se reencuentra con su primo y con Mary.
El mejor consuelo para Fanny fue que le aseguraran lo mucho que Edmund la había echado de menos y que, desde luego, hubiera vuelto por ella ni no hubiese sido por lo cansada que ya estaba a causa del paseo por el bosque. Pero no era esto suficiente para borrar su pena por haberse visto abandonada durante una hora entera, cuando él había hablado tan sólo de unos minutos, ni para ahuyentar la especie de curiosidad que sentía por saber de qué habrían estado hablando durante todo aquel tiempo; y el resultado fue que se sintiera desilusionada y deprimida cuando decidieron, por acuerdo general, regresar a la casa.
¿Qué opinas del comportamiento de María Bertram? ¿Está realmente enamorada de Mr. Rushworth? ¿Por qué intenta Fanny disuadir a su prima cuando se dispone a saltar la verja? Fanny se siente triste por haber sido abandonada durante una hora por Edmund, pero este piensa que solo han transcurrido unos minutos. ¿Por qué se le habrá pasado a Edmund el tiempo tan deprisa?
Capítulo 11
Mary Crawford intenta disuadir a Edmund para que no se haga sacerdote, pero él se mantiene firme en su decisión. Las hermanas Bertram llaman a Mary para que se una a ellas en la interpretación de una canción. Edmund y Fanny se quedan mirando por la ventana la noche estrellada.
—¡Esto es armonía! —dijo—. ¡Esto es paz! ¡He aquí algo que deja atrás todo lo que la música y la pintura puedan expresar, y que sólo la poesía puede intentar describir! ¡Esto puede calmar toda inquietud y exaltar el espíritu hasta el arrobamiento! Cuando contemplo una noche como esta, tengo la sensación de que ni la maldad ni el dolor pueden existir en el mundo; y es seguro que de las dos cosas habría menos si se atendiera más a la sublimidad de la naturaleza y la humanidad llevara su mirada un poco más allá del círculo de mezquindades en que se encierra, contemplando un espectáculo como éste.
¿Qué dice esta afirmación de la personalidad y de los sentimientos de Fanny? ¿Qué le responde Edmund? ¿Y qué hace él a continuación? ¿Cómo se siente ella?
Capítulo 12
Tom Bertram llega de su viaje, pero a Mary Crawford no le interesa ya el primogénito, ella se da cuenta de que prefiere a su hermano Edmund. Por otro lado, Henry Crawford se burla de las hermanas Bertram (María y Julia), aunque ellas no se dan cuenta. Fanny es la única que desconfía de Henry. Sin embargo, cuando habla con Edmund, descubre que este tiene una muy buena opinión de Henry.
Fanny se dijo que estaría equivocada y se propuso pensar de otro modo en lo sucesivo; pero, no obstante, todo lo que podía hacer su sumisión a Edmund, a pesar de todo el concurso de insinuaciones y miradas de inteligencia que eventualmente sorprendía en los demás y que, al parecer, querían significar que Julia era la elegida de Mr. Crawford, no siempre sabía qué pensar.
¿Qué te parecen los pensamientos de Fanny? ¿Por qué parece ser la única que desconfía de Henry? ¿Qué crees que pretende Henry? ¿Hasta esta parte de la novela, cómo definirías a Fanny?
Preguntas semana 4 (del 6 al 12 de enero): Capítulos 13-16
Capítulo 13
El amigo de Tom, John Yates, se dedica al teatro, pero su compañía tiene que cancelar la representación de la obra en la que iba a actuar por la muerte de un familiar cercano. Entonces, Tom le propone a Yates montar un pequeño teatro en Mansfield y que él sea su director escénico. A la mayoría les parece bien la idea, excepto a Fanny y Edmund. De hecho, este termina discutiendo con su hermano Tom por dicho motivo.
Fanny, que había escuchado toda la conversación y se adhería a todos los sentimientos expresados por Edmund en el curso de la misma, se aventuró a decir entonces, en su anhelo de proporcionarle algún consuelo: —Quizás no consigan encontrar una obra que les convenga. Los gustos de Tom y de tus hermanas parecen muy distintos.
¿Por qué Edmund y Fanny no ven con buenos ojos que se realice una obra de teatro en Mansfield? ¿Qué razones expone Edmund a su hermano y a sus hermanas? ¿Qué replica Tom a Edmund?
Capítulo 14
Fanny parecía tener razón en la dificultad que tuvieron en encontrar una obra que satisficiera a todos. Pero finalmente escogen la obra que iba a representar John Yate: Promesas de enamorados. Sin embargo, una vez seleccionada la obra se encuentran en la dificultad de repartirse los papeles. Las hermanas Bertram (Julia y María) quieren el papel de Agatha, pero Henry Crawford dice que la más adecuada para ese papel es María. Julia, celosa, decide dejar de participar. Cuando todos se van, Fanny coge el libro y lee fragmentos de la obra:
Tenía despierta la curiosidad, y sus ojos recorrieron el texto con afán sólo contenido a intervalos por su asombro de que hubiesen podido elegir aquello para el caso…, ¡de que se hubiese tenido la osadía de proponerlo y aceptarlo para un teatro casero! Agatha y Amelia le parecieron, cada una en su estilo, unos personajes tan sumamente impropios para una representación en la intimidad del hogar… la situación de la una y el lenguaje de la otra tan inadecuados para toda mujer modesta, que se le hizo difícil admitir que sus primas supieran en lo que se estaban empeñando, y deseó de todo corazón que reaccionaran lo antes posible, atendiendo a la protesta de Edmund, a no dudarlo, habría de formular.
Situándonos en la época de la escritora, los actores y las actrices no parecen tener una buena reputación. Por lo que el hecho de hacer un teatro en Mansfield es algo que Edmund considera inmoral y más aún en ausencia de su padre.
¿Qué reputación tenían los actores y las actrices en la época de Jane Austen? ¿Crees que Sir Thomas Bertram habría permitido la representación teatral en su casa? ¿Por qué sí o por qué no?
Capítulo 15
Al igual que a Fanny, a Edmund Promesas de enamorados le parece una obra inadecuada. Habla con su hermana para intentar disuadirla de participar, pero ella no le hace caso. Por otro lado, Mary Crawford, quien interpretará a Amelia, quiere que Edmund participe y haga el papel de Anhalt (un clérigo enamorado de Amelia). Y para colmo, Tom le dice a Fanny que ella hará el papel de la mujer del granjero. Como Fanny se niega, interviene la tía Norris:
—¡Vaya asunto se está haciendo aquí de una tontería! Estoy avergonzada por ti, Fanny. ¡Poner tantas dificultades cuando se trata de complacer a tus primos en una cosa tan insignificante como ésta… tan amables como son ellos contigo! Acepta el papel de grado y no des lugar a que se hable más de ello, por favor.
¿Qué opinas de lo que le dice la tía Norris a Fanny? ¿Qué opina Edmund al respecto? ¿Qué hace Miss Crawford a continuación? ¿Qué piensa y cómo se siente Fanny?
Capítulo 16
Fanny está pensando en si participar o no en la obra, cuando Edmund le comunica que va a actuar con el pretexto de proteger la intimidad de la familia (puesto que Tom está dispuesto a buscar a alguien de fuera para que interprete el papel que le ofreció Miss Crawford).
¡Actuar él en la función! ¡Después de todas sus objeciones… objeciones tan justas y tan públicamente exteriorizadas! Después de todo lo que ella le había oído decir, de la actitud que le había visto adoptar y de lo bien que había conocido su modo de sentir… ¿Era posible? ¡Edmund tan inconsecuente! ¿No estaría engañándose a sí mismo? ¿No estaría en un error? ¡Ah, todo se debía a Miss Crawford! Bien había observado el gran efecto que todas y cada una de las frases de Mary producían en él, y se sintió desgraciada. Las dudas y escrúpulos respecto de su propio comportamiento, que antes la habían atormentado y que quedaron aletargados mientras estuvo escuchando a Edmund, se habían convertido ahora en cosa de poca importancia. Su pena actual, más honda, los había desplazado. Ya todo podía seguir su curso: ya tanto le daba cuál pudiera ser el fin. Sus primos podían atacar, pero difícilmente conseguirían fastidiarla. Ella estaba fuera de su alcance; y si al fin se veía obligada a ceder… no importaba… todo era sufrimiento ahora.
¿Crees que Edmund hubiese tomado la misma decisión si Miss Crawford no hubiese participado en la obra? ¿Qué opinas del sufrimiento de Fanny? ¿Con quién está más dolida ahora y por qué? ¿A dónde crees que les conducirá a todos la interpretación de la obra teatral?
Preguntas semana 5 (del 13 al 19 de enero): Capítulos 17-20
Capítulo 17
Mrs. Grant acepta el papel para el que se había requerido la colaboración de Fanny, por lo que esta está a salvo.
Pero paz y seguridad no se correspondían en este caso. Nunca más lejos de su espíritu la paz. No podía acusarse de haber obrado mal, pero sentía inquietud por todo lo demás. Lo mismo su corazón que su criterio se rebelaban contra la decisión de Edmund; no podía explicarse su inconsecuencia, y verle feliz en esas circunstancias la hacía sufrir. Su espíritu era un hervidero de celos y agitación.
¿Qué piensas de la inconsecuencia que Fanny percibe en Edmund? ¿Estás de acuerdo con ella? ¿Cómo interpretas el «hervidero de celos y agitación» en Fanny? ¿Es una reacción comprensible dado el contexto? ¿Crees que Fanny debería hablar con Edmund sobre sus sentimientos o seguir reprimiéndolos? ¿Por qué?
Capítulo 18
Miss Crawford acude a Fanny para pedirle que le ayude a ensayar su papel. Al cabo de un rato, Edmund hace lo mismo y este y Mary están muy contentos con el encuentro y ensayan juntos pidiéndole a Fanny que les ayude en su interpretación.
Ésta no podía igualar el entusiasmo de la pareja; su espíritu quedó anonadado bajo la vehemencia expresiva de los dos, y sintió que le faltaba demasiado poco para convertirse en nada para ellos, para hallar algún consuelo en el hecho de que ambos la hubiesen estado buscando. Ahora podrían ensayar juntos. Edmund lo propuso, insistió, suplicó, hasta que la damisela, que ya al principio no estaba maldispuesta, no pudo seguir negándose; y Fanny ya sólo les sirvió para apuntar y observarles. Se le concedió, indudablemente, la investidura de juez y crítico, y con insistencia le rogaron que se prestara a ejercer tales oficios y les hiciera notar todas las faltas que cometiesen. Pero sus sentimientos se revolvían contra ello…
¿Qué te parece que tanto Mary como Edmund acudan a Fanny para ensayar? ¿Crees que es fruto de la casualidad que los dos se encuentren en la habitación de Fanny para pedirle el mismo favor?
Fanny siente que está cerca de «convertirse en nada para ellos». ¿Crees que esta percepción es objetiva o está influenciada por sus emociones?
Capítulo 19
Ante la llegada de Sir Thomas Bertram todos los jóvenes están aterrados. Tom, Edmund, María y Julia van a recibirle y más tarde Fanny se reúne con ellos. En ese momento preciso, el padre está preguntando por ella.
Y al descubrirla fue a su encuentro con una amabilidad que la asombró y emocionó a un tiempo, llamándola «mi querida Fanny», para besarla acto seguido afectuosamente y observar, con indudable satisfacción, lo mucho que se había desarrollado. Fanny no sabía qué sentir ni adónde mirar. Se sentía completamente anonadada. Él nunca había sido tan amable, tan amabilísimo, con ella. Su actitud parecía cambiada, hablaba con rapidez debido a la excitación producida por la alegría y todo lo que antes había de temible en su dignidad parecía diluido en ternura.
¿Cómo ha cambiado Sir Thomas en su trato hacia Fanny en comparación con su comportamiento previo? ¿Qué podría simbolizar que Sir Thomas la llame «mi querida Fanny» y la bese afectuosamente? ¿Por qué crees que Fanny se siente completamente anonadada en este momento?
Capítulo 20
Sir Thomas quiere restablecer la normalidad en la casa. Le reprocha a la señora Norris su aquiescencia y su apoyo a la idea del teatro de los jóvenes.
Había, sin embargo, en la casa una persona a la que él no podía dejar que se enterase de su modo de sentir a través, simplemente, de su modo de proceder. No pudo abstenerse de hacer a la señora Norris una insinuación, referente a que había confiado en que ella, con su consejo, se habría interpuesto para evitar lo que su criterio tenía sin duda que desaprobar. La gente joven había sido muy desconsiderada al formar el plan: ellos hubieran debido ser capaces de una mayor entereza; pero eran jóvenes y, exceptuando a Edmund, débiles de carácter, a su juicio; y mayor sorpresa tenía que causarle, por lo tanto, la aquiescencia de ella, de tía Norris, a sus incorrectas decisiones, el apoyo prestado a sus peligrosas diversiones, que el mismo hecho de que a ellos se les hubieran ocurrido tales planes y tales diversiones.
¿Cómo reacciona la tía Norris ante la crítica que recibe de Sir Thomas? ¿Qué termina pensando sir Thomas acerca del comportamiento de la tía Norris? ¿Cómo se relaciona sir Thomas con el resto de personajes y qué medidas toma para impedir que se lleve a cabo la obra teatral? ¿Qué opinas de su comportamiento?
Preguntas semana 6 (del 20 al 26 de enero): Capítulos 21-24
Capítulo 21
Sir Thomas habla con su hija María sobre Mr. Rushworth. Ella le dice que quiere casarse con su prometido.
Con afable solemnidad habló a su hija sir Thomas; le contó sus temores, escudriñó sus deseos, le suplicó que fuera franca y sincera, asegurándole que se afrontarían todos los inconvenientes y se renunciaría al compromiso, si el mismo la hacía desgraciada. Él actuaría por cuenta de ella y le devolvería la libertad. María tuvo una lucha momentánea. Cuando su padre hubo terminado, pudo contestarle inmediata, decididamente y sin agitación aparente. Le agradeció su gran interés, su paternal cariño; pero añadió que estaba del todo equivocado al suponer en ella el menor deseo de romper el compromiso, o que existía algún cambio en la intención o inclinación nacida al principio; que tenía en la mayor estima el carácter y las condiciones de Mr. Rushworth, y no podía dudar de que sería feliz con él.
¿Por qué sir Thomas le pregunta a María si desea casarse con Mr. Rushworth? ¿Crees que si el joven le hubiese agradado más a sir Thomas, este hubiera tenido en cuenta los sentimientos de su hija? ¿Y por qué quiere casarse María? ¿Qué opinas respecto a su decisión?
Capítulo 22
María se casa con Mr. Rushworth y ambos se han ido de viaje acompañados por Julia, la hermana de María. En ausencia de sus primas, la importancia de Fanny crece. Esta va a visitar con frecuencia a Miss Crawford a la rectoría y se hacen amigas. Aunque Fanny no aprecia realmente a Mary. Sin embargo, en una de las ocasiones en que están juntas, Fanny comparte con Mary sus reflexiones.
—Es bonito, muy bonito —dijo Fanny, mirando en derredor, un día en que se hallaban así sentadas en un banco—; cada vez que vuelvo a encontrarme entre estos arbustos me sorprende más su desarrollo y belleza. Hace tres años, esto no era más que un seto vivo que crecía descuidadamente a lo largo del margen superior del campo, y que nunca se creyó que fuese algo, o que pudiera convertirse en algo digno de tenerse en cuenta; y ahora es un paseo del cual sería difícil decir si es más apreciable lo útil o lo decorativo. Y, acaso, dentro de otros tres años habremos olvidado… casi olvidado lo que antes fue. ¡Qué cosa tan asombrosa, tan enormemente asombrosa, la acción del tiempo y los cambios del pensamiento humano! —y siguiendo el curso de sus últimas ideas, poco después añadió—: Si alguna de las facultades de nuestra naturaleza puede considerarse más maravillosa que las restantes, yo creo que es la memoria. Parece que hay algo más claramente incomprensible en el poder, en los fracasos, en las irregularidades de la memoria, que en cualquier otro aspecto de nuestra inteligencia. ¡La memoria es a veces tan fiel, tan servicial, tan obediente y, otras, tan veleidosa, tan flaca… y otras aún, tan tiránica e ingobernable! Somos, indudablemente, un milagro en todos los aspectos; pero nuestra facultad de recordar y de olvidar me parece algo particularmente insondable.
¿Qué opinas de esta reflexión? ¿Te parece significativa en algún aspecto? ¿Crees que tiene importancia que Fanny comparta con Mary sus pensamientos? ¿Qué opinas sobre lo que dice acerca de la memoria?
Capítulo 23
Mrs. Grant invita a Fanny a comer en la rectoría. Una vez allí, encuentra a Henry Crawford que ha regresado. Este le dice a Fanny lo mucho que le gustó las actividades teatrales que llevaron a cabo antes de que apareciera sir Thomas Bertram y prohibiese dichas actividades.
—Tuvimos mala suerte, miss Price —prosiguió él, bajando la voz para evitar que pudiera oírle Edmund, y sin sospechar en absoluto lo que ella sentía en aquellos momentos—, muy mala suerte, en verdad. Una semana más, sólo otra semana, nos hubiera bastado. Creo que si hubiera estado en nuestras manos la ordenación de los acontecimientos, si Mansfield Park hubiera poseído el gobierno de los vientos, sólo por espacio de una o dos semanas en torno al equinoccio, la cosa hubiera sido diferente. No es que nosotros fuéramos a intentar que corriese algún grave riesgo durante la travesía, desencadenando un furioso temporal, sino que sólo hubiéramos recurrido a la persistencia de un viento contrario, o a una calma absoluta. Creo, miss Price, que también nosotros nos habríamos conformado con una semana de calma en el Atlántico, en esta estación.
Parecía decidido a conseguir una respuesta; y Fanny, desviando el rostro, dijo con un tono más firme del que solía emplear:
—Por lo que a mí respecta, caballero, no hubiera querido que su regreso se aplazara ni un solo día. Mi tío desaprobó todo aquello de un modo tan absoluto a su llegada que, en mi opinión, las cosas se habían llevado ya demasiado lejos.
¿Qué piensas sobre lo que dice Henry? ¿Qué te parece la respuesta que le da Fanny? ¿Y qué opinas sobre ese “tono más firme del que solía emplear” la joven?
Capítulo 24
Henry quiere que Fanny se enamore de él y para ello empieza a galantearla. Ella empieza a sentir menos aversión por él que antes.
Ella no había olvidado el pasado en modo alguno, y le consideraba tan mal como siempre; pero acusaba su influjo. Resultaba entretenido su trato, y sus modales habían mejorado tanto, eran tan corteses, tan severa e irreprochablemente corteses, que era imposible no mostrarse atenta con él en correspondencia.
Muy pocos días bastaron para conseguir esto; y al término de esos días sobrevinieron unas circunstancias que tendieron más bien a favorecer sus propósitos de hacerse agradable a Fanny, ya que proporcionaron a ésta un grado de felicidad como para predisponer su ánimo a mostrarse complaciente con todos. William, su hermano, el tiernamente querido hermano que tanto tiempo llevaba ausente, estaba de nuevo en Inglaterra.
¿Qué opinas del propósito de Henry de enamorar a Fanny? ¿Crees que cabe alguna posibilidad de que Fanny se enamore de él? ¿Por qué la llegada de William a Inglaterra supone algo favorable para las intenciones de Henry? ¿Qué opina Henry de William?
Preguntas semana 7 (del 27 de enero al 2 de febrero): Capítulos 25-28
Capítulo 25
Se restablecen las relaciones entre la familia Bertram y la familia del doctor Grant. Sir Thomas se da cuenta de que Henry Crawford tiene muchas atenciones con Fanny. William le dice a Fanny que le gustaría verla bailar y rápidamente interviene Henry:
—Yo he tenido el placer de ver bailar a su hermana, Mr. Price —dijo Henry Crawford, adelantándose—, y me comprometo a contestar cuantas preguntas quiera usted hacer sobre el particular. Pero creo —añadió, viendo a Fanny turbada—, que deberá ser en otra ocasión. Está presente una persona a la que no gusta que se hable de miss Price.
Era bien cierto que había visto bailar a Fanny una vez, e igualmente cierto era que hubiese querido atestiguar ahora que ella se deslizaba con serena, grácil elegancia y un ritmo admirable; pero en realidad no podía recordar, por su vida, el papel que Fanny había hecho en el baile, y si habló fue más porque daba por descontado que ella estuvo presente, que porque recordaba nada referente a ella.
¿Recuerdas cuándo bailó Henry con Fanny? ¿Por qué bailaron juntos? ¿Qué opinas de que Henry no recuerde cómo bailó Fanny?
Capítulo 26
Sir Thomas, que quiere ver a su sobrina bailar, organiza un baile en su propia casa. Fanny le pide consejo a Mary Crawford sobre el vestido que debe ponerse para el baile y Mary no solo le aconseja, sino que le regala una gargantilla para que pueda colgar de ella una cruz que le regaló su hermano William.
—Siempre que lleve esta gargantilla me acordaré de usted —dijo— y de su gran amabilidad.
—Tiene que acordarse también de alguien más, cuando lleve esta gargantilla —replicó miss Crawford—. Tiene que pensar en Henry, porque él fue quien la eligió en primer lugar. Me la regaló él, y con la gargantilla le transfiero la obligación de recordar al donante original. Ha de ser un recuerdo familiar. No habrá de acudir la hermana a su memoria sin traerle consigo al hermano también.
¿Qué piensas acerca de lo que le dice Mary a Fanny? ¿Crees que es una casualidad que justamente la gargantilla que eligió Fanny fuera un regalo de Henry? ¿Qué pretende Mary diciéndole a Fanny que “Tiene que pensar en Henry, porque él fue quien la eligió en primer lugar”?
Capítulo 27
Edmund le regala a Fanny una cadena para la cruz de William. Fanny le cuenta a Edmund que Mary ya le ha regalado una cadena para tal fin y Edmund le pide a Fanny que se ponga la gargantilla de Mary y que guarde la cadena que le ha regalado él.
Después, Edmund habla a Fanny sobre Mary Crawford:
—[…] Me han afligido sus modales de esta mañana, y no puedo considerarlos bajo un prisma más favorable. Conozco sus condiciones para ser tan dulce e intachable como tú misma, pero la influencia de las personas de que antes estuvo rodeada hace que parezca…, da a su conversación, a sus opiniones personales, en ciertos momentos, un matiz de incorreción. No pensará mal, pero habla mal… habla así en plan de travesura; y aunque sé que sólo es travesura, me duele en el alma.
—Es efecto de la educación recibida —dijo Fanny, benévolamente. Edmund tuvo que mostrarse de acuerdo.
—¡Sí, aquellos tíos! Estropearon el más admirable espíritu. Porque a veces, Fanny, te lo confieso, parece que no son tan sólo sus modales; parece como si hasta su espíritu estuviera contaminado.
¿Qué opinas de lo que dice Edmund acerca de Mary? ¿Crees que es la educación que ha recibido Miss Crawford la responsable de su carácter? ¿Por qué crees que Edmund está tan disgustado?
Capítulo 28
Sir Thomas le pide a su sobrina que abra el baile y así lo hace bailando con Henry Crawford. Después baila con Edmund que está muy decaído y fatigado por el comportamiento de Mary.
La velada había procurado a Edmund poca satisfacción. Mary Crawford se mostró muy alegre al bailar con él, pero no era aquella alegría lo que podía hacerle bien; antes abatió que levantó su ánimo. Y después (porque se sintió impelido a buscar de nuevo) llegó a afligirse por completo con su modo de hablar de la profesión que él estaba ahora a punto de abrazar. Habían hablado y habían permanecido callados; él razonaba, ella ridiculizaba; y se habían separado al fin mutuamente ofendidos. Fanny, incapaz de reprimir por completo su impulso de observarlos, había visto lo bastante para estar medianamente satisfecha. Era salvaje sentirse feliz cuando Edmund estaba sufriendo; aun así, cierta felicidad le producía, y tenía que producirle, la misma convicción de que él sufría.
¿Qué tema genera conflicto entre Edmund y Mary durante su conversación? ¿Cómo se relaciona la discusión con las dudas previas de Edmund sobre Mary? ¿Por qué Fanny experimenta una felicidad contradictoria al ver a Edmund sufrir?
Preguntas Semana 8 (del 2 al 9 de febrero): Capítulos 29 – 32
Capítulo 29
Edmund se despide por una semana para reunirse con su amigo Mr. Owen en Peterborough y Mary se siente triste por su ausencia. Incluso se lamenta por haber hablado tan acaloradamente en su ultima conversación con él. Y se siente más dolida aún cuando se entera de que Edmund ha aplazado el regreso.
Además, tenía ahora que luchar con otro sentimiento totalmente nuevo para ella: los celos. Mr. Owen, el amigo de Edmund, tenía hermanas; podía ser que él las encontrara atractivas. Pero, en cualquier caso, la prolongación de su ausencia en el momento en que, de acuerdo con los planes previstos, ella debía trasladarse a Londres, significaba algo que se le hacía insoportable.
¿Crees que Edmund podría casarse con alguna de las hermanas de Mr. Owen? Mary le pregunta directamente a Fanny su opinión. ¿Qué le responde ella? ¿Está convencida de su respuesta?
Capítulo 30
Henry quiere casarse con Fanny y se lo cuenta a su hermana Mary, asegurándole lo enamorado que está de la joven.
—Cuanto más pienso en ello —decía Mary—, más convencida quedo de tu cabal acierto; y aunque nunca hubiera señalado a Fanny como la muchacha con mayores probabilidades de atraparte, ahora estoy persuadida de que es ella la indicada para hacerte feliz. Tu perversa intención de atentar contra su tranquilidad ha dado lugar a un noble sentimiento. En él hallaréis ambos el consiguiente bien.
—Estuve mal, muy mal, en mi intento de perjudicar a semejante criatura; pero entonces no la conocía. Y ella no tendrá motivos para lamentarse de la hora en que se me ocurrió la idea. Voy a hacerla muy feliz, Mary…, más feliz de lo que ella haya sido nunca, y hasta de lo que haya visto que lo era cualquiera […].
¿Qué opinas sobre la reacción de Mary al enterarse de que su hermano ama a Fanny? Él empezó a cortejarla con la intención de entretenerse y burlarse de ella, ahora asegura que está dispuesto a hacerla muy feliz. ¿Qué crees que ha llevado a Henry a enamorarse de Fanny? ¿Piensas que Henry podría hacerla feliz? ¿Crees que su amor por ella sería duradero o más bien pasajero?
Capítulo 31
Henry fue a Londres con William para ayudarlo y consiguió, gracias a su tío, que William ascendiera a teniente. Fanny al enterarse está muy agradecida pero pronto se da cuenta de que Henry está declarándole su amor por ella.
No obstante, al comprenderlo y ver que Henry pretendía hacerle creer que ella había despertado en su corazón unas sensaciones que hasta entonces no había conocido, y que cuanto había hecho por William había que relacionarlo con su enorme e incomparable devoción por ella, se sintió en extremo disgustada y, por unos instantes, incapaz de hablar. Lo consideró todo como tontería, como simple frivolidad y galanteo, con el único propósito de hallar un pasatiempo temporal; no pudo menos de sentirse incorrecta e indignamente tratada, de un modo que no merecía; pero él y esta forma de proceder venían a ser una misma cosa, formando una sola pieza con lo que antes había tenido ella ocasión de ver; y ahora se abstendría de mostrarle ni la mitad del disgusto que sentía, porque por otra parte le debía una gratitud que ninguna falta de delicadeza podía convertir en bagatela.
¿Por qué Fanny está convencida de que Henry solo está jugando con ella? ¿Qué le responde Fanny a Henry? ¿Cómo reacciona este y qué hace después? ¿Qué opinas de la nota que le ha escrito Mary Crawford a Fanny?
Capítulo 32
Henry Crawford le dice a sir Thomas que está enamorado de Fanny. Sir Thomas va al cuarto de Fanny para contárselo. Fanny le dice a su tío que no puede corresponder a Mr. Crawford, pero Sir Thomas no entiende el rechazo de su sobrina y se enfada.
—Me doy cuenta de que es inútil hablar contigo. Mejor hubiera sido poner fin a esta enojosa conferencia. No debemos tener aguardando por más tiempo a Mr. Crawford. Por lo tanto, sólo añadiré, considerando que es mi deber exponer mi opinión sobre tu conducta, que has defraudado todas mis esperanzas y que demuestras tener un carácter completamente opuesto a lo que yo había imaginado. Pues yo tenía, Fanny, y supongo que mi comportamiento lo habrá demostrado, una muy favorable opinión de ti, desde que regresé a Inglaterra. Te consideraba particularmente libre de terquedades, engreimientos y de toda propensión a ese espíritu de independencia tan preponderante en estos tiempos modernos, hasta entre las jóvenes, y que en las jóvenes resulta más ofensivo y desagradable que cualquier ofensa vulgar. Pero ahora me has demostrado que puedes ser voluntariosa y egoísta, que puedes y quieres decidir por tu cuenta, sin la menor consideración o deferencia hacia aquellos que tienen ciertamente algún derecho a guiarte… sin pedirles siquiera consejo. Te has mostrado muy distinta de lo que yo había imaginado. Las ventajas o desventajas para tu familia… para tus padres, para tus hermanos y hermanas, parece que ni por un momento te has detenido a considerarlas en esta ocasión. Lo mucho que ellos podrían beneficiarse, lo mucho que ellos habrían de alegrarse de semejante colocación, nada significa para ti. Piensas sólo en ti misma; y sólo porque no sientes exactamente por míster Crawford lo que una imaginación joven, exaltada, se figura que es indispensable para ser feliz, decides rechazarlo en el acto, sin pedirte siquiera un poco de tiempo para considerarlo… sin dejar un poco más de margen a la fría reflexión, a un concienzudo examen de tus verdaderas inclinaciones… y, en un inconcebible arrebato de insensatez, estás desechando una oportunidad de casarte con un partido deseable, honroso, digno, como acaso nunca más se te vuelva a ofrecer. Aquí tienes a un hombre joven de buen sentido, con temperamento, carácter, modales y fortuna, que te quiere de sobra y que pretende tu mano del modo más noble y desinteresado; y deja que te diga, Fanny, que acaso vivas otros dieciocho años sin que te pretenda otro hombre con la mitad del patrimonio de Mr. Crawford ni con la décima parte de sus cualidades. Contento le hubiera yo cedido cualquiera de mis propias hijas. María se casó dignamente; pero si Mr. Crawford me hubiera pedido la mano de Julia, se la hubiera concedido con mayor y más profunda satisfacción de la que me ocupo al conceder la de María a Mr. Rushworth ––después de una breve pausa añadió––: Y me hubiera sorprendido muchísimo que alguna de mis hijas, al recibir una proposición de casamiento, en cualquier ocasión, y aun siendo sólo la mitad de deseable que ésta, se hubiera opuesto de un modo inmediato y perentorio, y sin tener la delicadeza de consultar mi opinión o mi criterio, con una rotunda negativa. Me hubiera sorprendido y me hubiera lastimado mucho tal proceder. Lo hubiera considerado una grosera violación del respeto y del deber. A ti no hay que aplicarte la misma regla. Tú no me debes la sumisión de una hija. Pero, Fanny, si en tu corazón puede caber la ingratitud…
¿Qué te parece todo lo que le reprocha sir Thomas a Fanny? ¿Esperabas esta reacción por parte de él ante la negativa de ella? ¿Qué ocurre después? ¿Crees que Henry desistirá y dejará tranquila a Fanny? ¿Crees que Sir Thomas permitirá que su sobrina no se case con Henry?
Preguntas Semana 9 (del 10 al 16 de febrero): Capítulos 33-36
Capítulo 33
Con ayuda de sir Thomas, Henry habla con Fanny a solas.
La entrevista no fue tan corta ni tan decisiva como había previsto. El galán no se conformó tan fácilmente. Estaba dispuesto a perseverar, tanto como pudiera desearlo sir Thomas. Tenía una vanidad que le llevaba decididamente, en primer lugar, a creer que ella le amaba, aunque tal vez sin saberlo; y después, al verse finalmente obligado a reconocer que ella sabía cuáles eran sus propios sentimientos, a estar convencido de que con el tiempo podría lograr que esos sentimientos llegaran a ser lo que él quería.
Estaba enamorado, muy enamorado; y era el suyo un amor que, al actuar sobre un espíritu vivo, vehemente, más ardiente que delicado, hacía que el cariño de Fanny le pareciese más importante por serle negado, y le llevó a la decisión de conseguir el triunfo, tanto como la felicidad, al obligarla a que le amase.
Este fragmento refleja cómo algunos hombres piensan que conocen mejor los pensamientos de una mujer que la propia mujer. ¿Qué opinas sobre esto viéndolo desde la época en la que se desarrolla la historia? ¿Y en el contexto actual? Por otro lado, Henry se termina dando cuenta de que Fanny sabe perfectamente lo que dice, pero está seguro de que ella terminará amándolo. ¿Qué papel juega la presión social en esta idea de que Fanny podría llegar a amarlo con el tiempo?
Henry termina pensando que conseguirá el triunfo sea como sea y que obligará a Fanny a amarlo. ¿Qué opinas sobre esto? ¿Crees que Henry ama a Fanny de verdad o tan solo trata de satisfacer su ego conquistador?
Capítulo 34
Edmund regresa a Mansfield. Sir Thomas le cuenta a su hijo que Henry Crawford quiere casarse con Fanny. A Edmund le parece “muy recomendable el enlace”.
Él estaba, de hecho, enteramente del lado de su padre en aquella cuestión. Su sorpresa no fue tan grande como la de su padre, al enterarse de que ella había rechazado a Crawford, porque, lejos de suponer que sintiera por él nada parecido a una preferencia, siempre había creído más bien lo contrario, y pudo imaginar perfectamente que el caso la había cogido desprevenida; pero ni el propio sir Thomas era más partidario que él de aquellas relaciones. A su juicio, ya no podía ser más recomendable aquel enlace; y mientras ensalzaba a Fanny por lo que había hecho dada su actual indiferencia, alabándola en unos términos bastante más entusiastas que los que sir Thomas hubiera podido suscribir, esperaba muy de veras, lleno de confianza, que al fin habría boda y que, unidos por un mutuo afecto, resultaría que sus caracteres eran tan exactamente adecuados el uno para el otro como él empezaba seriamente a considerarlos.
¿Qué opinas de la reacción y pensamientos de Edmund sobre la posible unión entre Fanny y Henry? ¿Cómo interpretas la actitud de Edmund en este pasaje? ¿Crees que realmente apoya a Fanny o más bien espera que cambie de opinión? ¿Por qué Edmund considera que Henry y Fanny serían adecuados el uno para el otro? ¿Crees que es una observación acertada? ¿Crees que Edmund subestima los sentimientos de Fanny en este asunto? ¿Por qué?
Capítulo 35
Edmund no habla con Fanny sobre Henry hasta que se lo pide expresamente sir Thomas. Edmund le hace saber a Fanny que desea que ella se case con Henry. También le cuenta que ha hablado con Mary Crawford y la señora Grant y ambas están muy sorprendidas ante el rechazo de Fanny.
—[…] Que pudieras rechazar a un hombre como Henry Crawford, parece que es más de lo que ellas pueden llegar a comprender. Dije por ti cuanto pude; pero, la verdad, tal como ellas consideran el caso, debes demostrarles que estás en tus cabales lo antes posible, mediante un cambio de actitud; nada más conseguirá satisfacerlas. Pero esto es coaccionarte. Ya he terminado; no te separes de mí.
—Yo hubiera creído —dijo Fanny, cerrando una pausa durante la cual se esforzó en concentrarse—, que toda mujer tenía que admitir la posibilidad de que un hombre no fuese aceptado, no fuese amado por otra mujer, por una al menos, por agradable que él sea para la generalidad. Aunque reúna todas las perfecciones del mundo, creo que no debería dejarse sentado como indudable que un hombre tiene que ser aceptado por todas las mujeres que a él se le ocurra querer. Pero, aun suponiéndolo así, concediendo a Mr. Crawford todos los derechos que sus hermanas le atribuyen, ¿cómo iba a estar yo preparada para acogerle con algún sentimiento de correspondencia a los suyos? Me cogió de sorpresa. Yo no había sospechado que su modo de portarse conmigo anteriormente tuviera algún significado; y es natural que yo no me hiciera el propósito de quererle, sólo porque hacía de mí un caso de ociosa distracción, al parecer, a falta de otra mejor. En tal ocasión hubiera sido el colmo de la vanidad hacerme ilusiones respecto de Mr. Crawford. Estoy segura de que sus hermanas, que tan alto lo valoran, lo hubieran considerado así, suponiendo que él nada les hubiera insinuado. ¿Cómo podía entonces sentir… sentirme enamorada de él en el instante en que me dijo que él lo estaba de mí? ¿Cómo iba yo a tener un afecto a su disposición, para el momento en que él lo requiriese? Sus hermanas deberían considerarme tan bien como a él. Cuanto más altos sus merecimientos, tanto más impropio de mí haber pensado siquiera en él. Y… y… tenemos unas ideas muy distintas sobre la naturaleza del sexo femenino, si ellas pueden suponer a una mujer capaz de corresponder tan pronto a un afecto como el que éste parece implicar.
¿Qué opinas sobre lo que le dice Edmund a Fanny? ¿Crees que tendría el mismo interés en la boda entre su prima y Henry si no estuviese enamorado de Mary Crawford? ¿Qué te parece la respuesta de Fanny?
Mas adelante, Fanny le cuenta a Edmund el mal comportamiento de Henry con María y Julia, pero Edmund le disculpa. ¿Crees que Edmund está siendo objetivo al valorar a Henry? ¿Por qué da por hecho que es una excelente persona? ¿Por qué ni siquiera reflexiona sobre lo que le cuenta Fanny, él que siempre ha tenido en muy alta estima los consejos y opiniones de su prima?
Si estuvieras en el lugar de Fanny, ¿cómo reaccionarías ante la insistencia de quienes esperan que acepte a Henry?
Capítulo 36
Mary habla con Fanny e intenta persuadirla para que se case con Henry, pero Fanny sigue manteniéndose firme ante su negativa.
—No puedo considerar bien a un hombre que juega con los sentimientos de cualquier mujer; con ello se causan a menudo sufrimientos mayores de que lo pueda suponer un observador circunstancial.
—No le defiendo: lo dejo por entero a merced de usted; y cuando él la tenga en Everingham, no me importa que le predique tanto como quiera. Pero una cosa debe tener en cuenta: que su defecto, eso de gustarle que las chicas se enamoren un poco de él, no es ni la mitad de peligroso para la felicidad de una mujer que una propensión a enamorarse él mismo, cosa a la que nunca tuvo afición. Y creo, seriamente y de verdad, que ha quedado prendado de usted como nunca lo estuvo de ninguna; que la quiere con todo su corazón. Si hubo alguna vez un hombre que amase para siempre a una mujer, creo que a Henry le ocurrirá lo mismo con usted.
¿Por qué Mary cree que el amor de Henry por Fanny es diferente a sus relaciones anteriores? ¿Crees que Mary Crawford está siendo sincera o simplemente intenta persuadir a Fanny para que acepte a Henry? ¿Qué opinas sobre la afirmación de Mary de que el verdadero peligro para una mujer no es un hombre que coquetea, sino uno que se enamora fácilmente? ¿Qué impacto tiene en la historia la diferencia de valores entre Fanny y Mary? ¿Crees que simbolizan dos visiones opuestas del matrimonio y el amor en la época de Austen?
Preguntas semanas 10 y 11: Capítulos 37 – 44
Capítulos 37, 38 y 39
Henry Crawford se ha marchado y sir Thomas espera que su sobrina eche de menos a su pretendiente. Sin embargo no ve ningún indicio de ello. William obtiene un permiso de diez días, entonces sir Thomas tiene la idea de que Fanny y William vayan a Portsmouth con sus padres, hermanos y hermanas.
Era un plan curativo para el entendimiento de su sobrina, que él debía considerar actualmente enfermo. Una permanencia de ocho o nueve años en los lares de la riqueza y la abundancia habían desequilibrado algo su facultad de juzgar y comparar. La casa de su padre, con toda probabilidad, le enseñaría a apreciar el valor de una buena renta; y confiaba hacer de ella la mujer más sensata y feliz para toda la vida mediante el experimento ideado.
Fanny y William llegan a la casa de sus padres. Su madre los recibe junto con sus dos hermanas Susan y Betsey carentes de modales.
Pero no eran modales lo que Fanny buscaba. Con tal que la quisieran se daría por satisfecha.
Pocos días después, William tiene que marcharse.
William se fue; y la casa donde la dejaba era (Fanny no podía ocultárselo a sí misma), en casi todos los aspectos, precisamente el reverso de lo que ella pudiera desear. Era la mansión del ruido, del desorden y de la incorreción. Nadie ocupaba el lugar que le correspondía, nada se hacía como era debido. No podía respetar a sus padres como había esperado.
¿Qué opinas sobre el plan de sir Thomas? ¿Cómo se siente Fanny con su familia? ¿Recibe el cariño que deseaba? ¿Qué opina sobre la casa? ¿Por qué dice “no podía respetar a sus padres como había esperado”?
Capítulos 40 y 41
Fanny tan solo encuentra consuelo en su hermana Susan.
El primer consuelo verdadero que tuvo Fanny, en compensación de los males del hogar; el primero que su conciencia pudo aprobar por completo, y que le brindaba alguna perspectiva de estabilidad, fue un más exacto conocimiento de Susan, y la esperanza de poder prestarle algún servicio. Susan siempre se había mostrado amable para con ella, pero el definido carácter de sus modales en general la había asombrado y alarmado, y hubo de pasar al menos una quincena para que empezara Fanny a comprender una disposición tan diferente de la suya propia. Susan veía que muchas cosas iban torcidas en su casa y deseaba enderezarlas. Que una chiquilla de catorce años, guiada sólo por su razón privada de apoyo, equivocase el método con que introducir la reforma, no era de extrañar; y Fanny se sintió pronto más dispuesta a admirar la inteligencia natural de quien, siendo tan joven, tenía una tan exacta visión de las cosas, que a censurar con mucha severidad los defectos de comportamiento a que la conducía dicha cualidad.
Fanny está preocupada por Edmund que está en Londres pero aún no ha recibido ninguna carta de él. Por lo que Fanny solo puede hacer conjeturas sobre el avance de su relación con Mary Crawford.
Por otro lado, se presenta inesperadamente Henry Crawford en la casa y Fanny palidece al verlo. Después van a dar un paseo y se encuentran con el padre de Fanny.
Pronto vino a sumarse una nueva angustia a su angustia, una nueva confusión a su confusión; pues, apenas habían alcanzado High Street, se tropezaron con su padre, cuyo aspecto no era mejor por ser sábado aquel día. El hombre se detuvo; y, a pesar de su facha poco distinguida, Fanny se vio obligada a presentarlo a Mr. Crawford. No podía ella dudar de la clase de impresión que recibiría Henry; seguro que sentiría vergüenza y disgusto a la vez. Pronto se alejaría de ella, y dejaría de sentir la menor inclinación por semejante boda. Y no obstante, a pesar de lo mucho que había deseado un remedio para aquel mal, era éste una especie de remedio que resultaba casi peor que la enfermedad; y creo yo que apenas se encontraría a una niña casadera en todo el Reino Unido que no prefiriese resignarse con la desgracia de ser pretendida por un hombre inteligente, agradable, a verle ahuyentado por la vulgaridad de sus parientes más próximos.
¿Qué opinas de los modales de Susan? ¿Crees que Fanny logrará que mejoren? ¿Esperabas que Henry fuese a ver a Fanny? ¿Qué opinas de la reacción y los pensamientos de Fanny al encontrarse con su padre mientras pasea con Henry? ¿Qué te parece lo que sucede después?
Capítulos 42, 43 y 44
Antes de partir a Londres, Henry ve desmejorada a Fanny y le propone volver a Mansfield. Pero Fanny le dice que su visita durará dos meses según estableció su tío. Dos días después, Fanny recibe una carta de Mary Crawford y siente indignación por lo que escribe sobre Edmund.
La perspectiva era para su primo cada vez peor. Una mujer que podía hablar de él, refiriéndose sólo a su aspecto exterior… ¡qué cariño más indigno! Buscar apoyo en los elogios de la señora Fraser! ¡Ella, que le había tratado con intimidad durante medio año! Fanny se avergonzaba de ella.
Después de mucho tiempo, llega una carta de Edmund a las manos de Fanny diciéndole entre otras cosas que su tío mandará ir a recogerla después de Pascua. Esto la indigna así como los absurdos sentimientos de su primo hacia Mary Crawford.
[…] Él está ciego y nada conseguirá abrirle los ojos… no, nada podrá abrírselos, después que ha tenido tanto tiempo la verdad ante sí, completamente en vano. Se casará con ella, y será infeliz y desgraciado. «¡Con el cariño que me tiene Mary!» No puede ser más absurdo. Ella no quiere a nadie más que a sí misma y a su hermano. […]
Días después Fanny recibe una nueva carta, esta vez de su tía lady Bertram informándole de que Tom está muy enfermo.
¿Qué opinas sobre la carta de Mary Crawford? ¿Por qué piensa Fanny que el cariño de Mary hacia Edmund es indigno? ¿Crees que tiene razón? ¿Y qué opinas sobre la carta de Edmund? Cuando Fanny piensa: “¡Con el cariño que me tiene Mary! No puede ser más absurdo”, ¿piensas que ella debería hablar con su primo y decirle sincera y abiertamente su opinión sobre Mary? ¿Por qué crees que no lo hace? Conociendo el estado delicado de la salud de su sobrina, ¿qué piensas acerca de la decisión de sir Thomas de recoger a Fanny después de lo esperado? ¿Qué crees que pasará con Tom?
Preguntas semana 12: Capítulos 45 – 48
Capítulo 45
Fanny recibe una carta de Mary Crawford en la que habla de Tom, Edmund, María Rushworth y Henry Crawford. Finalmente le ofrece llevarla a Mansfield de inmediato.
El disgusto de Fanny por casi todo el contenido de esta carta, unido a su extrema renuencia a juntar, gracias a aquel viaje, a la autora con Edmund, la incapacitaban para juzgar imparcialmente si debía o no aceptar el ofrecimiento final. Para ella, particularmente, era de lo más tentador. Encontrarse, acaso a los tres días, trasladada a Mansfield, era una imagen que se le ofrecía como la mayor felicidad; pero hubiera representado un gran inconveniente deber esa felicidad a unas personas en cuyos sentimientos y conducta, especialmente ahora, veía aspectos tan condenables: los sentimientos de la hermana, la conducta del hermano; la desalmada ambición de ella, la insensata vanidad de él. ¡Mantener todavía la relación, acaso el flirteo, con la esposa de Rushworth! Se sintió abochornada. Había llegado a considerarle mejor.
¿Qué emociones despierta dicha carta en Fanny? ¿Cómo interpreta Fanny la actitud de Mary al respecto a la la enfermedad de Tom Bertram? ¿Qué opina sobre Henry Crawford por volver a ver a María Rushworth? ¿Qué le responde Fanny a Mary? ¿Crees que este capítulo marca un punto de inflexión en la percepción de Fanny sobre Mary y Henry Crawford? ¿Por qué?
Capítulo 46
Fanny recibe otra carta de Mary Crawford en la que dice:
Un rumor de lo más escandaloso y perverso acaba de llegar hasta mí; y le escribo, querida Fanny, para prevenirla en el sentido de que no debe conceder a ese rumor el menor crédito, en caso de que llegue a propalarse por todo el país. Esté segura de que ha habido alguna confusión; un par de días bastarán para dejar las cosas en su punto y, en todo caso, para demostrar que Henry es inocente y que, pese a una momentánea étourderie, no piensa más que en usted. No diga una palabra de ello… no escuche nada, no suponga nada, no murmure nada; espere a que yo le escriba de nuevo. Estoy segura de que todas esas habladurías se acallarán y nada se probará sino la necedad de Rushworth […].
Fanny no entiende a qué se refiere Mary Crawford. ¿Cómo se entera la protagonista de lo sucedido? ¿Qué es lo que ha ocurrido? ¿Esperabas que aconteciera algo así? ¿Cómo reacciona Fanny?
Tres días después recibe una carta de Edmund en la que le habla de la reacción familiar ante el escándalo y que va a ir a recogerla a ella y a Susan para llevarlas a Mansfield.
¿Cómo se siente Fanny ante su regreso a Mansfield? ¿Cómo recibe la familia Bertram a Fanny cuando llega?
Capítulo 47
Edmund le cuenta a Fanny que ha hablado con Mary y que se ha quedado horrorizado al comprobar la actitud de ella ante la fuga de su hermano con María Rushworth.
—Te lo contaré todo y habré terminado para siempre. Mary lo veía sólo como una locura, y una locura infamada sólo por el escándalo. La falta de una elemental discreción, de precaución; que él fuera a Richmond para todo el tiempo que ella estuvo en Twickenham; que ella pusiera su fama en manos de una sirvienta… En una palabra, era el descubrimiento… ¡Oh, Fanny! ¡Era la falta de reserva, no la misma falta, lo que ella censuraba! Era la imprudencia, que había llevado las cosas a un extremo, obligando a su hermano a abandonar sus proyectos más queridos para huir con ella.
¿Qué más le dice Mary a Edmund? ¿Cómo afectan las palabras de Mary Crawford a Edmund? ¿Continúa enamorado de ella a pesar de todo? ¿Qué decisión toma finalmente respecto a Mary?
Capítulo 48
Que se espacien otras plumas en la descripción de infamias y desventuras. La mía abandona en cuanto puede esos odiosos temas, impaciente por devolver a todos aquellos que no estén en gran falta un discreto bienestar, y por terminar con todos los demás.
¿Cómo afecta el escándalo de María y Henry a la familia Bertram? ¿Cómo reacciona Sir Thomas ante todo lo ocurrido con sus hijos? ¿Se culpa a sí mismo de alguna manera? ¿Cambia Tom su comportamiento? ¿Por qué? ¿Qué lugar pasa a ocupar Susan en Mansfield? ¿Qué hacen María y la tía Norris?
Edmund la aventajaba mucho a este respecto. No tuvo que esperar y desear, huérfano de afectos, un objeto digno de substituirla a ella en su corazón. Apenas dejó de suspirar por Mary Crawford y de expresar a Fanny lo imposible que era para él volver a encontrar una mujer como aquélla, empezó ya a preguntarse si un tipo muy distinto de mujer no podría convenirle tanto, o acaso mucho más; si la propia Fanny no estaba convirtiéndose en algo tan querido, tan importante para él, en todas sus sonrisas y en todos sus aspectos, como antes lo fuera Mary Crawford; y si no habría de ser posible lanzarse a la esperanzada empresa de persuadirla de que el profundo y fraternal afecto que sentía por él sería base suficiente sobre la que cimentar su amor de esposa.
¿Qué opinas del matrimonio entre Fanny y Edmund? ¿Crees que él se llegará a enamorar realmente de ella? ¿Te ha gustado como se ha resuelto todo en esta historia? ¿Crees que es un final feliz para Fanny?
╭══════ .✧. ══════╮
¡¡¡Importante!!! He creado un nuevo comentario titulado Preguntas semana 12: Capítulos 45 – 48. Por favor, id añadiendo vuestras respuestas ahí. ¡Muchas gracias!
╰══════ .✧. ══════╯









Deja un comentario